• 제목
    본바탕 55쪽 132번 2번선지
    2024.10.21 08:49:47
  • ‘17세기에는 15세기와 같이 현대 국어에는 없는’이라는 말이 중의적이지 않나요? ‘17세기가 15세기,현대와 달리’, 혹은 ‘17와 15세기가 현대와 달리‘ 2가지로 해석될 수 있지 않나요?
  • 작성자신*훈
  • 첨부파일
    • 바탕국어연구소
    • 2024.10.31 11:26:43

    안녕하세요. 바탕 국어연구소입니다.

    '15세기는 없는'이 '17세기'와 '현대 국어' 둘 다에 붙어 해석할 수 있지 않냐는 질문이지요. '현대 국어에는 없는'으로 '해당 어두 자음군이 쓰이지 않음'이라는 특징이 '현대 국어'에만 국한된 것으로 이해할 수 있습니다.